繁体
伊丽莎白在黑暗中不断地往上爬,回想着克劳
亚和她的对话,她的那句“了解一个男人往往需要好几年甚至十几年的时间,因为他们总是
是心非,你要看他们的行动,而不是听他说
的话”
久地浮现在她的脑海中,挥之不去。的确如此,即使西尔维娅把隐
告诉了她,她觉得自己至今都没有看透汤姆这个人。
可是她很清楚地知
自己要
什么。就在她在
光明媚的山丘上召唤
那只北极狐的守护神时,她就已经知
自己应该
什么了。她手脚并用地往山丘上走去,脚底虽然在不停地打
,可是她的每一步都走得那么
定。
尽
又累又饿,但是走在黑暗的山路上时,她的
心却
乎意料地平静。艾达临死前的脸一直
现在她
前,她的话也回旋在她的脑中。过去的回忆永远都是人们最珍贵的宝藏,过去的
也会永远
定地陪伴着她,勇敢地走过未来的慢慢黑暗之路。
她在黑暗中独自前行的时候,莫名地想起了很久以前,汤姆在斯图亚特庄园的酒窖里哼唱过的旋律:
Oh! How far you are from home
哦,你离家乡已然如此之远
Morulie (Darkness has e)
黑暗已至
Believe and you will find your way
信你将
守信条
Mornie alantie (Darkness has fallen)
黑暗虽至
A promise lives within you now
但你心中承诺不忘
May it be shadows call
愿那邪恶暗影之呼唤
Will fly away
就此陨落
May it be your journey on
愿你那漫漫
路之征程
To light the day
燃星空
这黑暗的谷地似乎就是她偏执而荆棘遍布的一生,她会受伤,她会痛苦,她会遗憾,可是终究,她还是远离了她甜
的家乡,义无反顾地冲着黑暗降临的土地走去。
黑暗以至,星辰闪耀,这是她一个人的漫漫征程。
八月围城5
希达·
沙特著的《
法史》中对著名的历史事件“八月围城”作了学术而客观的描述:
“从8月24日晚到8月25日黄昏,经历了一天一夜的激烈
战,英法两国
法
的傲罗们已经成功
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.baowen8.net