繁体
“当然了!”西蒙嚷
,用拳
使劲砸着椅
扶手。“如果那边那个小伙
——”他指着德拉科说,“——真的杀了人,我就吃了我的格
呢,我会的。”
他笑了起来。“他一开始是个不折不扣的混
,不是吗?”他坏笑着说。他看向德拉科,德拉科也笑了起来。“他趾
气扬得很,我们
本比不上。约翰尼——那是我们的另一个室友——约翰尼告诉我,在我鲁莽行事之前,先让他了解一
我们,不过我从来就是不是
锐的人。”
在他们简短的
过程中,西蒙一直盯着金斯莱的
椅上的某个的
,手一会儿握
,一会儿松开,呼
平稳均匀。金妮的心都放在他
上,但是她说不
安
的话来。他告诉她他担心自己失控时,就是这个意思:海勒姆憎恨他。虽然西蒙随随便便地告诉金妮,他被赶
了家门,但是在她看来,十四年过去了,这件事仍然使他非常痛苦。
“对。”西蒙嘟哝
。
“什么都不知
。”他说。“我们不知
这个男孩来自哪里。我们只相信自己亲
所见,他是一个好人,一个正派人。”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
“听说他被指控犯有那么多罪行,你
到惊讶吗?”
“你怎么形容他这个人?”
“金凯德先生。”金妮朝他走了过去。“我们从
开始吧。你是怎么认识被告的?”
“我是七年前在布莱顿见到他的。”他说。“我们由一位共同朋友的姨父介绍认识,他说他叫本·汉密尔顿。从那以后,我们一直住在
敦伯爵
的一栋房
里。”
“好的。”金斯莱说。金妮觉得她从他的声音里听
了一丝遗憾。“韦斯莱律师。”他继续严肃地对她说。“请你的证人现在向威森加
作证。”
金妮的心提到了
咙。他们怎么会想让德拉科远离这
生活?“金凯德先生,”她继续说,“在你认识德拉科·
尔福——也就是本·汉密尔顿——的这段时间里,他有没有表现
反社会行为?”
“不,你是。”金妮听见德拉科轻声说,他的声音很小,威森加
都没有听到。他苍白的脸上
了
的笑容。
“你对他的看法是基于对他的过去一无所知吗?”金妮追问
。
金妮鼓励地

,向前走了一步。“这么说,你跟他一起生活了七年,对他应该很了解。”
“这不是问题。”海勒姆对他说,傲慢地整理着昂贵的
袍。“我不走,首席巫师。”
“从来没有。”西蒙说,用力摇着
。“他甚至乘地铁不逃票,不随地
扔垃圾。他是一个模范公民。”
金妮

,然后又转向了西蒙。他
着苏格兰盛装,
姿
大
地坐在
背椅上,看起来像一位年轻的国王。她真是想不明白,怎么会有人背弃他这
散发超凡魅力的人。
“我对他恶作剧。”西蒙骄傲地说。“让他放
架
。等他明白过来之后,我们三个就相
得很好了。你不会遇到比他更好的人。”
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.baowen8.net