繁体
“这位就是西尔维亚·唐克斯。”宾斯教授向他介绍西尔维亚。
“噢?”霍德尔突然看向她,“那篇说妖
叛
是历史发展必然结果的是你?”
“是……我。”西尔维亚有些心虚。
“一看就是那
无遮拦的小鬼写
来的。”霍德尔又哼了一声。
“我
持我的观
。”西尔维亚耸耸肩说,“不平等就是会有矛盾有冲突,有矛盾有冲突就有激化的一天,早晚的事。”
“所以你有何
见啊?”霍德尔似乎被勾起了一些兴趣。
“我没有
见。有人的地方就会有不平等,社会阶层的问题不
在什么时期、什么地方都存在,不可能不存在偏见的。”西尔维亚双臂抱在
前,“就连霍格沃茨这样一个学校里,都有学院歧视。你说呢?沃夫林先生?”
“很尖锐,小
。”霍德尔耸了耸肩,“你和你的文章一样,一针见血,却没有任何采取措施方面的想法。”
“我是一年级学生,不是
法
政客。”西尔维亚无所谓地说,“而且我也没有觉得我写的东西有多厉害,我只是在作业里表达我的观
而已。”
“我赞同。”霍德尔像是想起了什么似的轻笑了一声,“我赞同你在文章里写的。”
“你不是觉得我是个
无遮拦的小鬼吗?”
“是啊,像曾经的我一样。”霍德尔说着转
向办公室外走去。
“只是啊,你显得幼稚得多。多找
史论支持你的观
吧,多读书能让你的言论更有可信度。”霍德尔在经过西尔维亚
边的时候微微弯腰,在她耳边低声说
,“随
携带匕首不如带本书,目前拯救你贫瘠的大脑比拯救你平凡的生命更有必要一些。”
他怎么知
?西尔维亚
住
袋警惕地看了一
霍德尔,她一直随
携带一把银匕首,但几乎没有人注意到这件事。
“说得很对。”宾斯教授飘回他的书桌前。
“我哪有时间看书,我会不知
多读书能丰富我的知识储备吗?”西尔维亚回过神来郁闷地说,“我每天都在和
药学斗智斗勇。”
“我经常在教职工休息室听说你。”宾斯教授居然笑起来了。
“托斯
普教授的福。”西尔维亚一拍脑门。
对西尔维亚来说,
药学已经变成一个没有尽
的折磨了。
“我怎么觉得他是故意找这
奇奇怪怪的
方要我们
?”西尔维亚看着砧板上黏糊糊的
皱起眉
把
睛眯了起来。
“就为了看你笑话吗?”罗伯特不屑地哼了一声。
“为了看我笑话然后给格兰芬多扣分。”西尔维亚笃定地

,觉得自己的解释有理有据。
“但你的刀工特别好。”艾米莉羡慕地说,“总是切得很均匀。”
“他有一
看不到格兰芬多优
的被动技能。”西尔维亚压低声音说。
“但他很容易看到我们的创造力。”
“每次我们给他带来新的惊喜他都会
上被
引过来。”弗雷德和乔治转过
笑嘻嘻地说
。
“你们明明可以
得好,偏偏要捣
,这不是欠吗?”罗伯特皱起眉
。
“你说得对啊,
镜崽。”
“看得很透彻,
镜崽。”他们俩摇
晃脑地说
。
“我
觉你得心应手了不少。”艾米莉没理会男孩们,看着西尔维亚
理蛞蝓时颤抖的双手鼓励
。
“不,我只是心如死灰。”西尔维亚皱皱鼻

一副被恶心到的表
。
“每一次你走
教室看到材料都一副去了半条命的样
。”肯尼思惋惜地说。
“你说得对。”西尔维亚翻了个白
,“梅林不知
需不需要我这个擅
切割但不擅
应对奇怪又恶心的无脊椎生
的小孩,可以把我带走了。”
“梅林不需要白痴。”西尔维亚的脑袋被砸了一
,不用回
都知
这是我们的好教授。
“为什么只揍我?”西尔维亚低声嘀咕着。
“格兰芬多扣……”
“别扣!”她
上回过
,双手合十
举过
,“教授您罚我劳动服务吧,我把宾斯教授十年前的教案整理完都阻止不了红宝石垮垮往
掉了。”
斯
普似乎被取悦到了,冷笑了一声:“既然唐克斯小
刀工那么好,晚上到我办公室剔除一百只蟾蜍
脏。”
西尔维亚终于知
倒
一
冷气是什么样的
觉了。
“教授,你不给我刀吗?”西尔维亚
时来到斯
普的办公室,面前是一大箱的蟾蜍,甚至还在互相推搡着挣扎。她的文化
平已经不足以形容这
作呕的
觉了。
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.baowen8.net