繁体
勒梅夫妇住在村
尽
的一
山坳里,周围没有其他住
,几百米外就能看到蓝
白墙的二层木屋,墙上爬满了碧绿的常
藤;屋后有两棵栎树,院
里则
满了薰衣草、郁金香与更多哈利叫不上名字的
。
他们到达时,一名老妇人正
着草帽在
圃里
草,她隔着篱笆问候邓布利多,并给了他一个
的拥抱。而后者带来的小客人,显然极大程度挑起了这位夫人的好奇心。
“噢,阿不思,真难得见到你与其他人一起旅行,他们是你的学生?”
“今年
了些意外,城堡里没有教授留校,我便把无法回家的学生一起带来你们这里住几日,希望你不要介意才好。”
“当然,当然,和年轻人多接
有好
,像我们这两把老骨
整日呆在家里,就老得格外快,
骨也比不得原来
朗喽。”
“你离老迈可还差得远,佩雷
尔。”邓布利多摇摇
,双手把孩
们往前推了推,“来,这位是佩雷
尔勒梅女士,房
的女主人;哈利波特和汤姆里德尔,两个很有潜力的年轻人。”
勒梅夫人
慈祥的笑容,
尾的细纹愈发
刻。她随手从
圃里采
两束小白
,别在二人
。
“虽然现在说这些可能有些迟,但小伙
们,
迎来到达努山谷。”
--------------------
作者有话要说:
*在接
来有关尼可?勒梅
分中将引
一
分凯尔特神话的元素,也就是真正意义上的巫师
系,可事实上小蓝对这个
系不太熟……不过会尽量把所有的故事和暗示给编圆满了→蠢作者的习惯是在文中运用大量暗示,但事实上没人会注意o(╯□╰)o
*风信
:就那只被竖在房
的铁公
……会转啊转……
*槲寄生:栎木就是橡树,在凯尔特神话中,橡树被认为是极神圣的,德鲁伊特——即德鲁伊,是最早期巫师的代称,意为“知
橡树”,而橡树上生
的槲寄生有特殊的
力。
第25章 Marigold And Apple Tree
勒梅先生并不在家中,据他的夫人说,这位老先生早些时候被约
门取一份罕见的炼金材料,可能要在稀有材料商店里呆到
午。
这位女士
的为几人沏茶,并从屋后的一小片菜地里采回新鲜的莴笋和甜菜
,打算
厨准备午饭。
征得主人同意后,邓布利多带两个孩

客厅东侧的书房,告诉他们不想
门时可以找一些书打发时间。尼可勒梅家中的藏书数量令人咋
,被施加过空间扩展咒语的房间面积相当于一个大型书店,书架上排满了炼金术相关的书籍与
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.baowen8.net