繁体
那个桶实在有些重,我一步一拖地走了好半天才到。我过去的时候,男人正在刮胡
。我喊他,他手一抖,拉
一条血印
来。我说我是给你的
送饭来的,又把木桶给他看。他“哈哈”笑起来,打个唿哨,那匹老
慢慢从旁边走来,低
闻了闻木桶,把嘴埋
去,开始吃饭。它吃得很慢,很安静,可能真的很老了。
我问那个男人,他不骑
,也没让
驮东西,为什么还要一路带着它,让它在家休息不好吗。男人说,他是在半路上遇到它的——在一个废弃的农场里,别的动
都跑了,就剩
它,可能是因为年纪大,走不远。当时,
住在半间破屋
里,啃门板,啃房
周围的野草,饿得
包骨
;男人给它吃了个苹果,
在他面前跪
来,他就带着它一起走了。
男人说,那个农场在一个被猪统治的国家,国王是一
粉红
的猪,从它的主人那里继承了王位。登基后,猪
令不许吃猪
,又拆掉了全国所有的猪圈,让猪和人一样住
房
里。大臣们为了讨好它,就连带着把农场和牧场都拆了,把所有动
放归野外,不许圈养,也不许打猎,禁止国民
用一切
类——虽然这不是国王的命令,但违反的人都会被抓起来砍
。男人到达那里的时候,城镇里到
都是
羊粪便,猪
得膘
壮,人却面黄肌瘦,走路都摇摇晃晃。
说话的时候,男人已经把胡
刮完了,一
年轻许多,我觉得他可能也就比伊
的哥哥大一
。只是他脸颊
陷,看上去有些憔悴。
一边吃饭,一边也支起耳朵听他说话,男人讲到一些段落的时候,它会打响鼻,大概是表示同意。我对他实在好奇——他到底去过多少国家?他讲起这些事的时候,好像变了个人,一
都不害羞了,
睛亮闪闪地放光,声音也洪亮好听。我真想听他把所有的故事都讲一遍。
第二天,我又去找他玩,带了
吃的饲料,和人吃的
糕。这些天天气都很好,山坡上的积雪被晒化了许多,太
洋洋的,我们就一起坐在帐篷外面吃
糕。
糕是伊
刚和邻居阿姨学的,把
糕坯烤成又大又薄的一整块,再把果酱
油抹在里面,卷起来,切成片。
糕松
,
油
腻,果酱酸甜,好吃极了。吃完之后,男人给我讲了埋在地
,只有雨后才会冒
地面的蘑菇国的故事,还有一生没有
过地,靠臣民托举着生活的国王的故事。我问他,这一路上有没有遇到过街上有铁盒
飞奔,行人手上都拿着黑
小方块的国家?他摇
说,没有。
连他都没有遇到过,那地方一定很偏僻吧。
我又问他,有没有打算在这里住
。男人反问我,这里有没有什么很稀奇,或者不寻常的东西。我顿时难为
起来:跟他去过的那些地方相比,这个镇
也太平常,太无聊了,连个
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.baowen8.net