繁体
这时,福吉发
一声尖叫,周围白光大闪。桌
碎裂,木屑飞舞得到
都是。我一把
住诺特,又被麦格教授不由分说地
倒在地上。同样被扣在地板上的还有波特。
那些官员已经被击
了,邓布利多气定神闲地朝我们走过来。
“你们没事吧。”
我从地板上爬起来,扶了诺特一把。他的手背被碎木边缘划了一
,正在渗血。邓布利多注意到了,看了
他,便将伤
治愈了。
“我得谢谢你们,”他对我们说,“还有金斯莱,我不得不击
他,这样会变得更可信。不过,接
来,米勒娃、哈利。”
“先生,”我意识到他应该是准备说一些团
的小计划,我无意留在这里使人厌烦,就找了个借
,带着诺特离开。
离开那扇门的时候,诺特还在掐着我的手掌。他很害怕,我知
的,在这
直面本世纪最
的巫师之一时,大多数人都会害怕。我也知
他对邓布利多也有些改观,因为他治愈了那
伤
。
“邓布利多确实是一位品德
尚的
者。”我带着他走到窗
前,我们俩的脚步声几乎消失在他的颤抖中,“我们不需要否认这一
。”
“我一直以来都知
。”他回答我,“但是好人并不一定会变成我们的朋友,他没有把我们当成可以信任的人。”
“然而
德是值得赞赏的,西奥多,我需要你去给丽塔·斯基特写一封信,唔,就关于‘一场可怕的政治迫害’,如何?”
“那可不算是什么爆
,康奈利·福吉恐怕会和预言家日报打好招呼。”他说。
“不,并非如此。西奥多。”我将手
来,搭在他的肩膀上,“我们的主人公并不是邓布利多,而是康奈利·福吉。”
他看向我,我回报以平静的笑容。
“我们专断独行的
已经在那个位置上坐太久了,以至于他的膝
养
一群无所作为的碌碌之辈,他们终日奉承着,塑造一位掌权者独|裁的野心。那些庸碌之辈已不再满足于
纵
可怜的野心,而是将目光放
霍格沃茨,挑选并且驯化可怜的学生。很遗憾,这
驯化已经初见成效,
分学生成为猎犬。为了更加方便行事,他们教唆
在他们掌控之中的救世主,将利刃指向年老的校
邓布利多。”
福吉、乌姆里奇、波特、邓布利多,都会在故事以全新的面貌
现。
我不需要将康奈利·福吉此人描绘得如何恐怖,也不需要怎样去指责乌姆里奇,“无能”这两个字就会成为最好的武
。
有野心的人会抓住他们,疯狂攻击着
位者。他们不需要去了解邓布利多,天然的对立立场就会使这位老人成为他们
中的伟大慈悲的代名词。他们也不会去在意
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.baowen8.net