繁体
“这是赫里特的错
吗?这是仆人的错
吗?这是老夫妇的报应吗?”
“没有上帝,没有耶稣。”婴儿死死地揪住弗里西亚的领
,但是,她细弱的手掌被轻易拂开。弗里西亚看上去也开心极了,“在神的
中,我们与羊群没有任何区别。因此,羊可以代替我们而死;同样的,如果我们死了,羊也可以代替我们而活。”
“蒙卡洛斯兄弟是伯德兄弟的替罪羊,伯德兄弟也是蒙卡洛斯的替罪羊。生命的意义是平等的,即使双方悲伤之
各有不同。上帝之
都是平等的,生、老、病如果想要离开,只需要最后一步。”
“所以,你们在探寻‘上帝之上’的东西。”我说。
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
我们旺盛的攻击
使那位倍受冷落的婴儿
到不安,她放声嚎哭,声音使那只□□蹬着
,
上的睡帽歪了歪。
“对于我们来说,替罪的是羊;对于羊来说,当
的
颅落
,小羊羔就免于被屠宰的命运,我们便是‘替罪人’。”
“赫里特·蒙卡洛斯并没有为我带回雌鹿的
。”她说,“那个巫师崽
明显比我更有办法,他偷走我的永生。是什么令他逃走了死亡的双手?我一直在想这个问题。杀死那只鹿的人必不会有好结果,而他动手了,却没有付
代价,这是错误的,是失衡的。”
“不继续去讲那个故事吗?”弗里西亚说。
弗里西亚抱起婴儿,笑眯眯地解答:“这只不过是‘替罪羊’的另一
理解方式。天父让信众将羔羊的鲜血抹在门上,这样,他们的
便可免于杀戮。他为什么要用这样的方式呢?难
全能的神明无法分清信与不信吗?”
像一副镣铐。
“然而,狡猾的赫里特·蒙卡洛斯调换了主人家的帽
,仆人杀死了主人。”
“他们闻到了陌生人的气味。”黑猫说,“那对老夫妇闻到陌生人的气味,便让仆人去取血。地
室的血用完了,便去取三位巫师兄弟的血。”
“或许如此。但是,这只有老祖母知
了。”
她们两个将
转向祖先。祖先的手指缓慢动了动,那双黑
的
珠一错不错地看着我。
但是她看起来
神极了,像个二十多岁的青年人。而
形却是老迈的,
脯随着呼
一起一伏,抱着动
的背微微弓起,像一张
拉起的弓。
当她朝我走近——这位伯德的祖先,首先带给我的并非血缘上的亲近,而是一
被猎手盯上的
张。我难以描述此时那
腰
肌
缩
的酸胀所预示的究竟是什么。我所能
的仅是同样摆
攻击的姿态面对她。
“永生。”
“‘上帝的牧羊人’”黑猫推着那只披着白袍的兵,“谁在为上帝牧羊?上帝的羊群又是什么?”
我们就像是在照同一面镜
。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.baowen8.net