繁体
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
约三分之一是飞行员,其余的是地勤人员。医护人员则一大半是
国人,一小半是中国人。女的只有两个,都是护士,一个来自
来西亚,一个来自香港,都是读过英语的护士专门学校的。
“Hello mate. I’m Peter, Peter Sherman. (你好伙计。我是彼得,彼得谢尔曼。)”洋小伙
自我介绍
。
于是姚孝慈就这样有了个异姓兄弟,
闹开朗的,大大咧咧的,几天就混得烂熟了。Peter Sherman是特遣队飞行员,不久前在滇缅边境的一次飞行任务中,战机被日军击中,他
伞逃生,被
弹击中腹
,幸好同机的副驾驶员没
孝慈答
:“Yeah, I’m new. It’s my first day on duty here. My name is Xiaoci Yao. (是啊,我是新来的。今天第一天上班。我叫姚孝慈。)”
“Damn! Still two more weeks. I’m already as strong as a bull now. (该死!还要两个礼拜。我现在已经像公
一样健壮了。)” 洋小伙
发牢
说。
孝慈不经意地看到了彼得的生日,吃惊地说:“Um, we aren’t twin brothers, are we But you have the same date of birth as mine. (呣,我们该不是双胞胎兄弟吧?你跟我是同年同月同日生的。)”
“Is that right Interesting! Well, I don’t mind to have a twin brother of completely different look. (是吗?有趣!嗯,我不介意有个
得完全不像的双胞胎兄弟。)” 洋小伙
倒是
开朗的。
“oh, you must be new, haven’t seen you here before. (噢,你肯定是新来的,以前没在这儿见过你。)”那洋小伙
加了一句。
“Well, here it says ‘might be discharged in two weeks, depending on further checkups’. (嗯,这里写着:可能在两周后
院,要依据更多的检查结果而定。)”孝慈给彼得找到了答案。
“OK, let me have a look for you in the file, when you can get out of here. (好吧,我在文档里给你看看,什么时候能离开这里。)”孝慈在文档里找到Peter Sherman那一本。
“Excuse me, mate. Just want to find out when I can get out of here. (对不起伙计,我想知
什么时候能从这里
去。)”一个年轻的病人走
来,虽然是白人,但是
肤晒得微棕,拄着一只拐杖,但是看上去
脚并没有带伤。
孝慈的职位是在住院病房。他被张医生领着转了一圈之后,就到病房边的办公室去看病人资料,熟悉一
况。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.baowen8.net