繁体
and, this is shadow 1 tart neutralized returng to base(指挥
,这里是暗影1号。目标已成功清除。正在返回基地。)
他对着无线电简短汇报。通讯切断后,他略微低
,俯视挤在狭小空间
的你,扬起一个很商务
质的笑容。
hold tight, a&039;a we&039;re ttg you back to your overgrown babysitters(抓
了,女士。我们现在送你回那几个
型超标的保姆
边。)
绞盘
达发
机械的轰鸣,吊篮在
风中剧烈晃动,载着你一
脱离底
充满腐臭血腥的地狱。
你低
看,
方是正在缩小的
渊,地面的残肢蠕动着朝你伸来。但你在上升。
上的伤
在血痂的掩盖
正在愈合。细胞缓慢修复着,酥酥麻麻。没有一开始迅速了,但至少不会让你在
一秒就因为失血过多而昏厥。这大概是你
那
残存力量最后的仁慈。
过度榨取力量也没有让你看起来有一样。你没有
獠牙,没有变异成一滩反胃的东西。你还是你。只是累得像片鳕鱼
。
方,暗影公司的火力和直升机机炮开始了最后的清场。密集的曳光弹如同暴雨般倾泻在那堆怪
黑
中,
大的火球降落,将这片被诅咒的地方彻底化作焦土。
你靠在吊篮边缘闭目
息。
有什么东西硌着你,从背心夹层
一角。你掀起
看过去,想起是ghost在
池边
来的一本簿
。你伸手摸摸它,将它拽
来抱在
前。
graves注意到了,歪
看了一会儿直接伸手过来拿。你牢牢握住,和他拉扯的力
抗衡,
息着抬
看他。
和他不熟,不能给他。
烈的
洗气
卷着呛人的粉尘和硝烟,直往人肺
里
。
“咳咳咳……”没有面罩阻挡,你难受地咳嗽。
stubborn little thg, aren&039;t you?(
固执的小东西,不是吗?)
graves挑起一侧的眉
,声音在对讲机的底噪中显得有些失真。他低笑一声。
you know, holdg onto that book akes you a tart, sweetheart(你知
吗,拿着那本书会让你成为靶
的,甜心。)
他稍稍俯
,
影慢慢移动上你的面容。旋翼的
风把他
盔带
得在你
前飘来飘去。
we&039;re on the sa payroll technically i jt saved your life fro bg onster chow, the least you can do is let handle the paperwork(我们算是在同一个老板手底
活的。
理说,我刚把你从变成怪
的
粮边缘救回来,你至少该让我来
理这些文书工作。)
他稍稍用力,从你怀里拽走黑
账本。
行吧,反正是合作伙伴,给他也一样。
他随意翻了几页,视线在
的人名列表里扫过。
jt keepg yourself by while the world ends down there? (在
面那
世界末日里,还要给自己找
麻烦事
?)
graves闲聊般,在半空中和你唠起来。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.baowen8.net